|
Yazar: Carlos Fonseca
Orijinal Dili: İspanyolca
Çeviri: Roza
Hakmen Kapak Resmi: Ferdinand
Hodler Kapak Tasarımı: Emine
Bora Yayınevi:
Metis Yayıncılık |
Bıraktığımız
izler, sildiğimiz izler ve yeniden inşa etmeye çalıştığımız izler üzerine bir
anlatı.
Modernitenin
ezici hızına ve barbarlığına teslim olmayı inatla reddeden kahramanların izini
süren ekolojik bir roman Cenup.
Günümüzdeki yabancı düşmanlığının kökenlerini kazıp çıkarma peşinde Latin
Amerika’nın zorlu coğrafyasında güneye doğru bir yolculuğa çağırıyor okuru:
Guatemala’nın harap olmuş topraklarından, Nietzsche’nin kız kardeşinin
Paraguay’da kurduğu Yahudi aleyhtarı komün Yeni Almanya’dan geçip Amazonlara
varan uzun bir yolculuğa...
Sözcüklerin
ve imgelerin toplamından inşa edilen bu çok katmanlı roman, kaybın acısı,
dillerin ve anıların silinişi, bellek ve yazı ihtiyacı ve küreselleşmenin
tehlikelerine dair büyüleyici bir anlatı.
Yorumlarımız:
Latin Amerika edebiyatının genç kuşak yazarlarından
Carlos Fonseca'nın Cenup (Austral) romanı entelektüel derinliği olan birçok
temayı barındıran karmaşık yapılı bir eserdir. çok katmanlı entelektüel
derinliği olan romannın belirgin özelliği, edebiyat, felsefe, sanat tarihi ve
antropolojiden aldığı yoğun referanslardır. birçok düşünür ve sanatçıya
gönderme yaparak, okurdan entelektüel bir katılım bekler. Eser, yalnızca bir
hikaye anlatmakla kalmaz, aynı zamanda tarih, bellek ve dil üzerine düşünsel
bir deneme sunar.
Romanın kurgusal yapısı, geleneksel, doğrusal
anlatılardan farklıdır. Hikaye, bir araya getirilmesi gereken belgeler,
günlükler, notlar ve farklı anlatıcı sesleri aracılığıyla parçalı ve sarmal bir
biçimde ilerler; okurun bir dedektif gibi sürekli olarak izleri takip etmesi
gerektirir. Ancak aranan "gerçek," polsiye bir olaydan çok, tarihsel,
dilsel ve kültürel bir kayıp olgusudur.
Kitabın merkezinde kaybın acısı, dillerin ve anıların
silinişi ve bellek tiyatrosunda yeniden var etme çabası yer alır. Aliza nın bıraktığı metinler aracılığıyla gerçeği arayan Julio'nun
hikayesi, kişisel bir yolculuktan çıkıp tarihsel ve düşünsel bir serüvene
dönüşür.
Roman, okuru Latin Amerika'nın zorlu coğrafyasında,
güneye (Austral/Cenup) doğru bir yolculuğa çıkarır. Bu, hem fiziksel hem de
düşünsel bir yolculuktur.Kitap bittiğinde, dünyaya artık sadece bir harita
değil, her köşesinde bir sesin, bir kelimenin veya bir hatıranın yankılandığı
yaşayan bir arşivdir..
Özetle, Cenup (Austral), okurunu entelektüel olarak
zorlayan,iyi kurgulanmış ancak bu karmaşık yapısı nedeniyle her okur için kolay
olmayan bir romandır. YÜKSEL

Hiç yorum yok:
Yorum Gönder